linge de maison antique アンティークカーテン コーネリー
14316コンディション:A
top side 上辺;120cm
bottom side 下辺:145cm
height 高さ;305cm
重さ;500g
==========
アンティークカーテンです。
1800年中期から南仏から、全土に家庭で愛用されている
コーネーリーのカーテンです。
とても薄く繊細な生地の上にチェーンステッチの刺繍でデッサンが施されています。
他、うっすらとしたシミがありますが、この後お手入れを重ねて行くと
白さは戻ってくると思います。
大きな一枚になります。
大きめのモチーフなので、実際窓にかけるた方が、良さがハッキリとわかります。
大きいアンティーク生地としてもご活用頂けます。
1800年後半
シロ
A guideline for products worn by Manukan, such as clothes.
* The manucan you are wearing is 38 size, shoulder width: 37cm, bust: 85cm, waist: 66.5cm, hips: 91.5cm.
At our shop, we fold and store after shooting. Considering the shipping period, it is expected that creases will occur. Please take care of the iron after arrival.
Important! !! It is old and not new. There may be some points that cannot be confirmed and some points that are not described in the explanation. Even if it is not in the explanation, please check the condition display and photos. Please refrain from those who are concerned about slight fraying, holes, stains, etc. and seek perfection.
AA Good condition! !! Tres bon etat
A + [A] from AA. There is really a little damage, but for some people it seems like [AA]. bon etat
A There are some scratches, dirt, rust, etc. But it's good enough! Because it's antique and vintage. Not very noticeable. correct, bon etat en general, etat brocante
A- It is [A] close to [B]. I'm a little worried about the damage, but the damage is not so bad as I go to [B]. correct numero2. l'etat brocante mais vous pouvez s'amuser avec. des fois, besoin de reparer. It is in a state of being attached. But it's available! pour le documant