linge de maison antique アンティークカーテン コーネリーペア
15342 condition:A
60cm×233cm
packet weigh;600g
==========
アンティークカーテンです。
ヨーロッパらしい縦に高く長い窓用のペアです。
1800年中期から南仏から、全土に家庭で愛用されている
コーネーリーのカーテンです。
とても薄く繊細な生地の上にチェーンステッチの刺繍でデッサンが施されています。
個人的にとても好きな雰囲気で、見つけると必ず飛びつくのですが、
生地自体がとても薄いため、ダメージ無しのモノを見つけることが
殆どないカーテンです。
生地の繊細さ故に、小さな穴のダメージがありますが、
致命的になるほどではありません。
1800年後半
シロ
A guideline for products worn by Manukan, such as clothes.
* The manucan you are wearing is 38 size, shoulder width: 37cm, bust: 85cm, waist: 66.5cm, hips: 91.5cm.
At our shop, we fold and store after shooting. Considering the shipping period, it is expected that creases will occur. Please take care of the iron after arrival.
Important! !! It is old and not new. There may be some points that cannot be confirmed and some points that are not described in the explanation. Even if it is not in the explanation, please check the condition display and photos. Please refrain from those who are concerned about slight fraying, holes, stains, etc. and seek perfection.
AA Good condition! !! Tres bon etat
A + [A] from AA. There is really a little damage, but for some people it seems like [AA]. bon etat
A There are some scratches, dirt, rust, etc. But it's good enough! Because it's antique and vintage. Not very noticeable. correct, bon etat en general, etat brocante
A- It is [A] close to [B]. I'm a little worried about the damage, but the damage is not so bad as I go to [B]. correct numero2. l'etat brocante mais vous pouvez s'amuser avec. des fois, besoin de reparer. It is in a state of being attached. But it's available! pour le documant